Caselaws

Affaire pénale (Tel Aviv) 4637-12-15 État d’Israël – Bureau du procureur de Tel Aviv (fiscalité et économie) c. Binyamin Fouad Ben-Eliezer (procédure arrêtée en raison du décès Le défendeur) - part 5

août 28, 2019
Impression

Résumé de l'arène du litige et de la structure du jugement

 

  1. Après la mort de Ben-Eliezer et la formulation d'accords de plaidoyer avec les défendeurs 4-6, la question factuelle reste à trancher Les première et deuxième charges, et la question de l'implication criminelle présumée du prévenu 2 (en lien avec la première accusation) et du prévenu 3 (en lien avec la seconde), qui ont indiscutablement transféré des sommes importantes à Ben-Eliezer.
  2. Selon l'accusation, les sommes d'argent transférées par les prévenus à Ben-Eliezer doivent être considérées comme des paiements de pots-de-vin, au fond de plusieurs intérêts économiques qu'ils détenaient, et à la lumière des actions alléguées menées par Ben-Eliezer dans le but de promouvoir ces intérêts.
  3. Selon les deux défendeurs, les sommes d'argent ont été transférées à Ben-Eliezer, à sa demande, en raison de ses amis, de son état médical grave à l'époque et de leur désir de l'aider à acheter un appartement adapté à ses besoins et à ses limites.
  4. Dans le cadre du verdict, je vais d'abord examiner les fondements de l'infraction de corruption, les différents critères énoncés dans la jurisprudence concernant ces éléments, puis je passerai à un examen des données de Ben-Eliezer et de son état médical au moment où les fonds lui ont été transférés par les deux accusés – ces chapitres sont communs et pertinents pour l'audience des deux chefs d'accusation.

Après les chapitres « conjoints », je tiendrai une audience distincte sur la question de chacune des charges (et des défendeurs), où j'aborderai et déciderai sur chacun des différents domaines de litige pertinents.

L'examen des arguments des parties, qui s'étend sur des centaines de pages de résumés, sera réalisé de manière concise et dans le cadre des chapitres décisionnels dans les différents domaines de litige.

Les accents dans les différentes citations (tirés des preuves, transcriptions ou jurisprudence à citer) ne sont pas dans l'original, sauf indication contraire.

Previous part1...45
6...165Next part