La discussion des chapitres précédents concernant les défauts et omissions survenus concernant la préservation et la divulgation des documents d'enquête dans cette procédure démontre clairement l'importance du respect de l'obligation de documentation, non seulement de la part de l'organe d'enquête, mais aussi de l'organe de poursuite. Dans le contexte actuel de la documentation des accords de plaidoyer, il a été jugé que « les accords entre les parties à l'accord doivent être clairement et pleinement exprimés dans l'accord formel qu'elles concluent et rapporter au tribunal... » Il n'y a pas de place pour des ententes informelles, en coulisses, en parallèle de l'accord formel de plaidoyer » (Criminal Appeal 9097/05 État d'Israël c. Warshilovsky, para. 7 (3 juillet 2006)). De plus : « Les parties à l'accord de plaidoyer doivent formuler l'arrangement de manière à clarifier au mieux les compréhensions entre elles, y compris les obligations que chaque partie assume. Car sur la base de ces compréhensions, les parties à l'arrangement – et en particulier le défendeur – formulent des attentes d'une nature ou d'une autre, tout comme chaque partie au contrat formule des attentes sur la base des accords formulés dans le contrat » (Additional Criminal Hearing 1187/03 État d'Israël c. Peretz, IsrSC 59(6) 281, 297-298 (2005)). Ce principe était souvent utilisé par l'accusateur afin de réfuter les affirmations des défendeurs concernant des accords de plaidoyer conclus avec eux sans preuve écrite de cela (Haute Cour de justice 5807/07 Abu Shehadeh c. Central District Attorney (11 juillet 2007) ; Haute Cour de justice 3602/11 Laham c. Bureau du procureur du district de Haïfa (20 juillet 2011) ; Haute Cour de justice 2321/18 Atawneh c. Zevulun District Police (16 avril 2018) ; Haute Cour de Justice 13/22 Alloush c. Police israélienne, par. 14 (25 avril 2022)). Il n'est pas excessif d'appliquer le principe dans un seul sens, et de permettre à l'accusation de soulever contre un autre prévenu dans la même procédure la demande selon laquelle elle a conclu un accord de plaidoyer avec son co-défendeur sans avoir mis par écrit les détails de l'arrangement, sa date, ses termes, la partie qui l'a approuvé et les considérations sous-jacentes, telles que requis par ses propres dirigeants.
Articles connexes
« Amigo, tu peux me faire confiance » : Quand la chaleur latine rencontre la froide réalité des escroqueries en ligne
Activité Ibéro-Amérique – Israël
Droit pénal
Dans la culture des affaires latino-américaine, le mot « confianza » (confiance) est la base de toute transaction et est considéré par beaucoup comme plus important que n’importe quel papier signé. Le code culturel veut que si une personne parle votre langue, connaît les nuances de votre environnement et établit une relation personnelle chaleureuse, elle […]
Quand le passé nous poursuit : Le casier judiciaire et son effacement !
Droit pénal
Cet article, rédigé par Me Eduardo Maiseleff du cabinet Afik & Co., explique la signification du casier judiciaire et les démarches pour l'effacer.